Earconnector - jazz, new music and other urgent matters

 
news from paris: robin nicaise E-mail
 pochetterobin nicaise
 
 
 
 
 
What a beautiful record of instrisically linked composition/ arrangement/instrumentation/structure. It is such a pleasure to listen to !
merci, Amy!

Why" Nouvel Air" as the title for this CD?
"Nouvel Air" a plusieurs sens en fait, sur un plan purement musical c'est une manière pour moi d'affirmer une écriture actuelle. Je ressens depuis quelques années qu'une certaine partie de la scène jazz est train de tourner une page de son histoire. Je ne veux pas être passéiste et je m'interroge en permanence sur le mélange des timbres, les formes et son contenu. "Air" tout simplement parce que je laisse beaucoup d'espace dans ma musique, que j'aime la formule "dire peu pour en faire entendre beaucoup" (j'ai horreur du bavardage) et parce que mon son de sax est rempli de souffle.
Enfin, sur un plan plus personnel, c'est une nouvelle vie que j'ai commencé à Paris depuis 3 ans maintenant.
"Nouvel Air" has several meanings. On a musical level it's a way of showing that I'm writing some music of today. I think that for the past few years a certain part of the jazz scene is turning a new page. I dont want to be backward-looking and I'm always asking myself questions about the mix of sounds and forms and what is there-in. "Air" is simply because I leave a lot of space in my music, that I like the approach of "saying little for a lot to be heard" (I hate things to be overdone) and because my saxophone works with air. Also, because I have started a new life in Paris for the past 3 years.

I really like the feel of the record - the instrumentation and the compositions seem to be equally important in generating the general vibe of the record. Is this something you envisage from a first creative step or do you write a tune and then adapt it to the group?
Merci de souligner le travail du son d'ensemble, c'est justement ce point qui m'interesse particulièrement en musique. Comme pour la musique classique ou la pop je recherche l'équilibre des différentes voix. Cela passe par un travail rigoureux d'écriture sur l'harmonisation de la mélodie et de ses contrechants. Ce qui m'interessai particulièrement dans ce projet c'est l'association guitare et Fender Rhodes. En effet, la guitare le plus souvent à l'unisson avec le sax produit un son hybride à la fois moelleux et puissant. Ce son de base est enrichi par des contrastes au Fender, tantôt onctueux tantôt plus "acide" avec une touche plus rock...bref un mélange de sonorités plutôt actuelles!
Pour répondre à la deuxième partie de ta question, j'ai adapté une partie du répertoire que je jouai déjà en quartet quand j'habitais dans le sud (sax, guitare, contrebasse, batterie) et l'autre moitié a été pensé pour la formation définitive.
J'ai terminé l'écriture de ce disque en revenant d'un voyage à New-York au printemps dernier.
Thanks for mentioning the group sound - that's just what interests me the most in music. As in classical or pop, I'm investigating the balance of different voices. That goes through rigourous work on writing through harmony, melody and countermelodies. What interests me particularly in this project is the relationship between the guitar and the Fender Rhodes. In effect, the guitar, which is often in unison with the saxophone, gives the sax a sound which is at the same time more powerful and more flexible. The bass sound is enriched by the the contrast of the Fender; sometimes rich, sometimes "acid" with a touch of rock...so making more of a modern sound! To answer the second part of your question, I adapted some of the repertoire that I was already playing in 4tet in the south of France where I used to live (sax, guitar, bass and drums) and the other half of the repertoire was written for the band on the recording.
I finished writing the music after coming back home from a trip to New-York last spring.

Please tell us something about each of the musicians in your group:
Deux des musiciens de mon groupe, Sandro Zerafa à la guitare et Yoni Zelnik à la contrebasse font partie de notre collectif Paris Jazz Underground. Ils jouent par ailleurs ensemble dans d'autres projets depuis plusieurs années maintenant. Ce sont tous les deux de brillants musiciens. je joue avec Sandro depuis 3 ans et Yoni faisait déjà partie de mon précédent disque "Lumière". Adrien Chicot je l'ai rencontré en arrivant sur Paris. A l'époque nous fréquentions le même endroit, "Le croissant" où il y avait des concerts en trio chaque semaine. J'ai tout de suite aimé son placement rythmique et sa grande culture du répertoire.
Fred Pasqua, le batteur, habite à coté de Marseille et nous avions déjà des projets ensemble avant que je vienne sur Paris.
Il est pour moi absolument irremplaçable tant il est précis et musical. Il met sa grande technique constamment au service du groupe. Il forme avec Yoni, une des rythmique les plus stimulantes que j'ai connu.
Two of the musicians in the group, Sandro Zerafa, on the guitar, and Yoni Zelnik, on the bass, are part of the Paris Underground collective. They've also been playing together for quite a few years in various other projects. They're two brilliant musicians; I've been playing with Sandro for the past 3 years and Yoni was playing bass on my last record, 'Lumière". I met Adrien Chicot when I arrived in Paris. We used to go to the same bar, "Le Croissant" where there were trio gigs on every week. Straight away, I liked his rhythmic placement and knowledge of repertoire and jazz culture. Fred Pasqua, the drummer, lives near Marseille and we already had some projects together before I moved to Paris. For me, he's absolutely irreplaceable because he is so precise and musical. He puts his great technique at the service of the group, always. With Yoni, he invents rhythms that are more interesting than I've heard before.


Are you directly inspired by each musicians' approach to playing?
Oui bien sûr mais pas pour l'écriture....j'écris d'abord et je cherche les musiciens qui joueront au mieux ma musique.
Yes, of course, but for composition.....I write first and then I look or musicians who will make it sound better !

How long have you been writing for instruments such as the harp? Are you interested in writing for instruments less traditionally used in jazz?
Oui, j'aime mélanger des sons différents voir "atypiques". Sur ce projet j'ai écrit pour une harpe sur "Ballade à Honfleur" et j'ai rajouté des parties de flûtes sur "Mercure".
Sur mon précédent projet, "lumière" j'avais fait appel à un cor pour créer une section trombone,cor, sax.
Je pense que la musique classique m'a beaucoup influencé.
Yes, I like mixing different sounds, atypical sounds... For this record I wrote for the harp for "Ballade à Honfleur" and I added some flute parts on "Mercure".  On my last record I called a french horn player to have a section with trombone, french horn and sax.
I think that I'm quite influenced by classical music.

Who are you arranging heroes? Do I detect some Gil Evans, Andrew Hill?
Je n'ai pas vraiment de "heros" beaucoup d'arrangeurs m'ont inspiré comme Duke Ellington, Oliver Nelson, Gil Evans aussi bien sûr....moins Andrew Hill même si j'adore. Je dois néanmoins avouer que j'ai un faible pour Vince Mindoza et Kurt Rosenwinkel.
I dont really have "heroes", lots of different arrangers have inspired me like Duke Ellington, Oliver Nelson, Gil Evans too of course...less Andrew Hill even if I love his music. I also admit  a weakness for Vince Mendoza and Kurt Rosenwinkel.


What is your compositional process? Do you start on piano or saxophone or in your head?
J'écris exclusivement au piano. Les 8 premières mesures sont souvent un jaillissement mais tout est toujours dans la tête....
I always write at the piano. The first 8 mesures often flow straight out, but eveything's always in my head....

This is your 4th CD ! Has your approach to recording changed since your recording beginnings?
J'ai enregistré mon premier disque à 19 ans en compagnie de Larry Schneider au sax alto. Ce disque s'intitule "Hommage à Art Pepper". Il est plein de défaut mais il a le mérite d'exister. J'ai beaucoup appris à chaque enregistrement.
Ce qui a changé c'est que je passe de plus en plus de temps à préparer mes disques! et je pense que cela va être de pire en pire.....j'essaye de laisser le moins de choses possibles au hasard.
I did my first recording when I was 19 with Larry Schneider on alto sax. The record is called "Hommage to Art Pepper". It's full of faults but it exists at least! I've learnt a lot from each recording. What's changed is that I spend more and more time preparing my records! And I think that's going to get worse and worse.... I try to leave as little as possible to chance.

Tell us a little about your past projects and your musical path up until now:
J'ai commencé la musique à 8 ans, j'ai appris le saxophone alto et je suis passé au ténor en decouvrant le jazz a 14 ans.
J'ai eu de nombreux professeurs, des bons et des moins bons, j'ai appris un peu le piano, j'ai présenté le concours du CNSMDP à lâge de 18 et 19 ans sans y rentrer. Je suis devenu professionnel à 19 ans. J'ai réalisé 4 disques avec mes compositions: en quintet ("Hommage à Art Pepper" 2000), en trio ("La flamme et la fumée" 2002), en sextet ("Lumière" 2006), en quintet "Nouvel Air". J'ai été sideman mais pas beaucoup car j'ai un charactère de cochon.
I started music at the age of 8. I started on alto sax and moved to tenor when I discovered jazz aged 14. I had a lot of different teachers, good ones and less good ones. I studied a bit of piano. When I was 18 and 19 I tried to get into the national conservatory jazz program but I didnt get in. I became professional at 19. I've made 4 recordings of my compositions: in quintet ("Hommage to Art Pepper" 2000), in trio ("La Flamme et la Fumée" 2002), in sextet ("Lumière" 2006), and in quintet for "Nouvel Air". I dont play in many other people's projects because I'm too much of a pig!

How do you see your recording projects - as something to work towards, to document a project or other?
Pour mon premier disque c'est la lecture de "Staight life", biographie de Art Pepper, qui m'a guidé dans mes choix et mon envie de lui rendre hommage. A tel point que j'ai carrément repris des titres de chapitres comme nom de compositions!
Pour mon deuxième disque, un trio sans batterie, j'ai insérer un texte de Krischnamurti dans la pochette.
Pour "lumière" je me suis intéressé à l'influences des couleurs en musique. Chaque titre du disque porte d'ailleurs le nom d'une couleur.
Pour "Nouvel Air", mes voyages, dont celui à New-York ont sans doute été décisifs pour l'inspiration.
For my first record, it was reading "Straight Life", the biography of Art Pepper, that inspired me to make a recording as a tribute to him. I even used the titles of the chapters as the names of the tunes!
For the second record, a trio without drums, I put a text by Krischnamurti in the cover.
For "Lumière" I was interested in the influences of colours in music. Each tune is named a different colour.
For "Nouvel Air", travels, especially the one to New-York, where certainly the inspiration.

What a warm sound you have on the saxophone - who are your saxophone heroes?
J'ai beaucoup écouté les saxs, j'ai appris à aimer et respecter chacun d'eux. Aujourd'hui le sax me gonfle un peu et j'aime bien quand ça ne sonne pas tout à fait "sax". Il y a énormément de très bons saxs à l'heure actuelle (comme David Prez ou Amy Gamlen !) mais j'ai une préférence pour Joe Lovano, Mark Turner et Stan Getz.
I've listened a lot to all the different saxophone players and I've learn to like and respect each of them. Today, the saxophone can get on my nerves a bit and I like it when it doesnt sound too much like a traditional "saxophone". There are a lot of great players around today (like David Prez...) my favourites are Joe Lovano, Mark Turner and Stan Getz.

How do you work on your horn?
Maintenant c'est très simple: sax et métronome. Point. Accordeur aussi, mais cela me désespère!
Now it's very simple : sax and metronome. That's all. Tuner too, but that can drive me crazy!

How do you envisage constructing a solo?
J'essaye toujours de m'inspirer de la mélodie et d'insérer des éléments du thème dans mes chorus (intervalles, idées rythmiques, respect du mouvement harmonique....ou a contrario). J'envisage réellement mon solo comme une continuité du thème. Je n'apprécie pas trop les thèmes de 30 secondes et après 10 mn de solo!
I always try to be inspired by the melody and to use elements of the melody in my solos (intervals, rhythmic ideas, respecting the harmonic movement, ...or not).  I envisage my solo as a continuation of the theme. I dont really like heads of 30 seconds then 10mins of solo!

Please tell us what equipment you use:
J'utilise un bec "Berg Larsen" ébonite (ouverture 120 SMS) avec des anches Rico Royal force 4. Mon sax est un Selmer "super action 2". J'utilise aussi un bocal en bois "Paraschos"...
I use a Berg Larsen ebonite mouthpiece (tip opening 120sms) with Rico Royal reeds strength 4. My saxophone is a Selmer super action 2. I also use a wooden neck made by Paraschos.

Can you say something about Paris Jazz Underground?
Oui, c'est une belle idée et le niveau des musiciens est très bon. De plus, chacun possède une belle écriture.
On a tous a peu près le même age et a peu près les mêmes gouts.
Yes - it's a great idea and the level of the musicians is very good. Also, each one writes very well. We're all about the same age and have similar tastes.

What is at the top of the pile of CDs that you are listening to at the
moment?
Je viens d'acheter une platine vinyle donc j'écoute plutôt des 33 tours de Jan Garbarek ("Eventyr"), l'album blanc des Beatles, Charlie Parker avec orchestre, Massiv Attack ("Mezzanine")........
I just bought a record player so I'm listening to 33' vinyls of Jan Garbarek ("Eventyr"), The White Album by the Beatles, Charlie Parker with strings and Massiv Attack ("Mezzanine")................

What are your future projects?
Arrêter la musique et faire un vrai métier.
Give up music and get a real job.

You can get a copy of Robin's cd here:
http://www.altrisuoni.com/pub/catalog.php?code=as287
http://musique.fnac.com/a2810888/Robin-Nicaise-Nouvel-air-CD-album

Here's his myspace to hear some clips:
http://www.myspace.com/robinnicaise
 
Next >